中共當自己是誰?
打印機版
文/鐘延
 
【慧園】一月十二日,新唐人電視台華人新年晚會在渥太華國家藝術中心上演,加拿大三級政要雲集、總理致賀、觀眾反響熱烈,許多觀眾評價這場演出是自己看過的“最好的演出之一”。

事隔三天,中共駐渥太華大使館拋出一份“措辭強烈”的“聲明”,在詆毀新唐人晚會的同時,還對加拿大政要參與晚會指責叫罵,人們不難看出這顯然是針對加拿大斯蒂文-哈珀總理給晚會的賀信和加拿大三級政要對晚會的反應。

中共大使館利用當地報紙報導其聲明,企圖對輿論和民眾產生影響,卻再次引發了輿論對新唐人華人新年晚會的關注。“守衛加拿大”(Defend Canada)在其博克中的評論很具代表性,一針見血指出中共這一舉動的性質:“顯然,中(共)國感到他們可以在加拿大的國土上指令加拿大人,什麼允許、什麼不允許發生。”“守衛加拿大”在博克中稱自己對中共的抨擊是“加拿大政府不公開講的話”,並嚴正指出“中共沒有權利發號施令──什麼可以、什麼不可以發生在加拿大的國土上。”

接著“守衛加拿大”嘲諷的說,“現在我們都在觀察這件事,但是,別指望我們會為你的要求屈膝。”

看來加拿大人對中共使館的“聲明”並不買帳。對於國際社會的人權譴責,中共一再將其歸為“干預中國內政”。以中共的“內外有別”的邏輯,怎能在加拿大的領土上指手畫腳?干涉加拿大的內政?中共以為自己是誰?

中共大概也覺的“宣傳機器”不好聽,於是給新唐人扣上了這個大帽子。但在大量事實面前,誰在搞煽動,誰在講述真相是不言而喻的。中共根本無法否認對法輪功長達七年之久的公開的仇恨宣傳、打壓政策和滅絕人性的迫害。

加拿大著名人權律師大衛﹒麥塔斯接受記者採訪

加拿大著名人權律師大衛﹒麥塔斯在新唐人晚會上接受記者採訪時,在分析中共拼命干擾新唐人晚會的原因時說,“他們(中共)是要逃避因踐踏人權受到的譴責;他們要逃避法輪功代表的意識形態給他們造成的威脅。”

麥塔斯認為法輪功傳達的是真實的中國的聲音。麥塔斯說,“法輪功聯繫著包括氣功、佛、道、儒等中國歷史傳統,而共產主義基本上是西方舶來品,並不具備與歷史相關的中國的根脈。”

麥塔斯說,“現在,中共就像是一部封口機、消音機,它在封殺真實聲音,這種聲音人們在中國內部無法聽到。在海外通過新唐人類似的表演,人們才能夠聽到這種真實的聲音。”

霸道、狂妄往往伴隨著愚蠢。中共使館這篇掩耳盜鈴似的“聲明”只會招致對其更多的厭惡和反感,並讓人們在了解法輪功真相的過程中,增強辨別能力。

正如“守衛加拿大”在博克中說的,“如果中國政府對自由媒體運作有一點概念的話,他們應當了解,公開反對這件事,恰恰將人們的注意力集中過來。”人們開始更加注意到中共對法輪功的打壓,也更加關注法輪功的真相。

附錄:“守衛加拿大”網站的博克文章

http://defend-canada.blogspot.com/

So here is my message to our government: despite it's so-called diplomatic "urging", China has no right or business dictating what can or cannot occur on Canadian soil. Our country believes in the freedom of speech, and with the exception of the Liberal ranks that have vested private business interests with China - no one here cares what China thinks.

If the Chinese embassy had any sense or understanding of how the free media operates, they would understand that by objecting publicly to this they have brought attention to it. People would not pay attention to the depiction of Falun Gong oppression, or further care about the so-called 'cult' if China didn't make such a big deal out of it in the first place.

So congratulations you ass backwards communist pigs, now we are watching. But don't think for a second we are going to bend over backwards because you demand it.

In my opinion there is no reason to apologize or otherwise back peddle on this issue. China has crossed a line here, and I for one am not happy about it.

Defend Canada

The statement warned that China was opposed to officials from any country participating in the event -- an apparent reference to Prime Minister Stephen Harper, who wrote a greeting letter published in the program for the show that was billed as a celebration of the Chinese New Year.

I am going to deliver the message China deserves, but our government could not dare say aloud. China, suck my icy Canadian wang.

So, why am I being so rudimentary? Well, apparently China feels that they can somehow direct Canadians on what is and is not allowed to occur on Canadian soil.

 


網站反饋: huiyuan-editor@minghui.org  huiyuan-webteam@minghui.org
歡迎轉載傳閱本網所有內容,但請註明出處 Copyright © 2002-2003 Huiyuan (Minghui)
(建議用 Internet Explorer 5, Netscape 6 或更新版本)